Allgemein

Gedichte in Jodo Shinshu

Wer sich in Jodo Shinshu einliest bemerkt sicherlich auch, wie oft Gedichte zitiert werden. Im heutigen Blog drucken wir ein Gedicht von Eugen Hollenbach ab, das seinen persönlichen Weg nachzeichnet. Danach folgen zwei Gedichte von Johannes. Abschließend ein Gedicht, das im englischsprachigen Shin Buddhismus unter dem Titel “Just As You Are” weit verbreitet ist. Das japanische Original stammt von Maekawa Gorōmatsu, die es im Alter von 93 verfasst hat.

„Namu Amida Butsu“: Dank und Ehre dem Buddha Amida

Wollte Welt und Selbst verändern, Welt und ich – fast unveränderlich.
In Natur und Liebe Heilung suchend, kein beständig Heil sie war‘n für mich.
In Büchern und Filmen auf Trost und Weisheit hoffend –
doch nicht brachten sie die Lösung für das suchend‘ Ich.
Und dann auch noch, nach vielen Jahren Müh und Streben,
die Erleuchtungskraft der Meditation für mich erlosch –
gelegentliches Strohfeuer war‘s, kein beständig Licht…

Dem Nihilismus nahe, die Botschaft von Buddha Amida erreichte mich,
endlich im Herz und Verstand erschien das lang gesuchte Licht!
Bin sicher nun was nach des Körpers Tode ist,
denn Buddha Amida, der Erlöser, spricht:
„Wer an mich glaubt und dankbar von Herzen das Namu Amida Butsu spricht,
dessen Geist ich führe, wenn der Körper stirbt, in mein Reines Land, ein Reich des Lichts.
Zu meinen Seiten haben Bodhisattva Avalokiteśvara und Mahâsthâmaprâpta ihren Sitz.“

Aus dem Reinen Land als Hilfe bietender Geist kehre ich eines Tages zurück,
beizustehen den Lebewesen in der Welt, mit Geduld und Geschick.
Durch Avalokiteśvara beschützt schon im Jetzt und Hier ich bin,
meine Hilferufe für mich und die mir nahen Wesen er vernimmt.
Den Glauben zu festigen mir Mahâsthâmaprâpta hilft.

Copyright © 2016 by Eugen Hollenbach

Zwei Gedichte von Johannes

Moral und Tugend
Wankelmütig, unbestädig.
Ein Pflänzchen blüht aufrecht,
sich krallend an den trockenen Grund.
Namu Amida Butsu

Enge Straßen, weiss getünchte Häuser,
rauben mir die Weite des Nachthimmels.
Verirrt und eingepfercht, orientiere ich mich an den Sternen,
die im Lichte der Straßenlaternen zu ertrinken drohen.
Namu Amida Butsu

So wie du bist

Du, so wie du bist, bist einfach goldrichtig.
Dein Gesicht, deine Gestalt, dein Name, dein Nachname,
sind, für dich, genau richtig.
Ob arm, ob reich, deine Eltern, deine Kinder,
deine Schwiegertochter, deine Enkel
sind, für dich, genau richtig.
Glücklichsein, Unglücklichsein, Freude und gar Kummer
sind, für dich, genau richtig.
Die Lebensbahn, die du gewandert bist,
ist weder gut noch schlecht.
Für dich, ist es genau richtig.
Kein Grund, auf irgendetwas stolz zu sein,
noch brauchst du demütig zu sein.
Wenn es nichts über uns gibt, gibt es auch nichts unter uns.
Sogar der Tag und die Stunde deines Todes ist genau richtig.
Ein Leben Hand in Hand mit dem Buddha
sollte nichts Falsches für dich sein.
Vielmehr, wenn du du hörst, dass es genau richtig ist für dich,
wird beständiges Vertrauen geboren.
Namo Amida Butsu.

Hintergründe zu diesem zweiten Gedicht findet sich in diesem englischsprachigen Blogbeitrag.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *